昨年10月からこのブログ放置してました。。そろそろ書こうかな。


by yokoyoko10
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30

<   2006年 06月 ( 5 )   > この月の画像一覧

ワールドカップ日本敗退が決まってしまった日の晩、
友人と一緒にごはんを食べていたときのこと。

「わたしは中田と同じ誕生日(1月22日)だからシンパシーを感じる」
とつい言った一言に、友人が猛反撃。

「わたしは友達と同じ誕生日だけど、ぜんぜんわかりませんよ!」
「お姉ちゃんと同じ誕生日だけど(それもすごいが)、なにも感じない」

あれ~?そういうもの?
中田の一匹狼的なところ、でも友達との時間をとても大事にしてそうなところ、
安住の地にとどまることなく転々とするところ、そしてとても傷つきやすそうなところ、、、

なんかすごくよくわかるんだけど。

「じゃあ、成田とかでへんなマフラー巻いて出てきちゃうところもわかるんですか?」

わかる、わかるんだよ~
あとになって、なんか違ってたと思っても、もう言い訳しないんです、そういう場合。

あと、同じ誕生日で大塩平八郎ってのもいるんですけどね。
江戸時代に幕府にたてついたひとなんだけど。
これも、、、なんかわかるな~
[PR]
by yokoyoko10 | 2006-06-24 12:56

4年前のワールドカップ

さて、とにもかくにも世間はワールドカップなわけで、
ここ北京でもけっこう盛り上がってます。
テレビでこれでもかってくらいとりあげてるんだよね。
中国はでていないのに。
なんとなく、オリンピックにむけて国民の関心をスポーツにむけようとする
国策のような気もしなくもないです。

ところで、4年前のワールドカップのとき、わたしは銀座で働く会社員でした。
で、そんときの直属の上司ってのが、大のサッカー好きだったのです。
所属する部の中で宴会担当だったわたしは、
その上司から、平日にある日本戦(ベルギー戦とチュニジア戦)を部員全員で
観戦するから、デカいモニターのあるレストランなりバーをおさえろ、という
ムチャクチャな要求をされました。
ひたすら調べて、もちろん場所とりましたけどね!

夜6時からのベルギー戦は、六本木のトルコ料理屋で。
広告会社という仕事柄、ふつうは6時に集合というのはかなり難しいんですが、
みんな時間をやりくりしてやってきました。
このときは引き分け。ちょっと不完全燃焼。

そしてチュニジア戦。これは、たしか真昼間だったと記憶してます。
上司公認で、恵比寿のダイニングバーでビール飲みながら観戦。
これも部員全員、都合つけてやってきました。
このときは勝ったので、おっしゃ~!!と盛り上がりまくり。

もう4年たったなんて。
いまの生活は自分で選んだものなのでもちろん気に入ってますが、
ひーひーいいながら仕事してたあの頃も、たまには息抜きしながら、
キラキラとした時間をすごしてたなって思えるのです。
[PR]
by yokoyoko10 | 2006-06-15 17:28

メイクバトン

seik0さんからまわってきましたが、
35歳のメイクって聞きたい人いるの?

1.メイク時間はどの位? 
→スキンケアとあわせて15~20分くらい。
 マスカラを塗るか塗らないかでかなり時間がかわるけど、
 学生だし、目によくないし、もう最近ほとんどしてません。
 かつてはなにはなくともマスカラだったのに。

2.好きなメイクはどこ?
→ちゃんとマスカラすると、横顔がわりとキレイにみえるようです。 
 たまに「花様年華」のマギーメイク(アイラインを太めに目じりからはみ出すように)
 やって遊んでみます。
  
3.自分流メイクのスゴ技は?
→もうねー、はっきしいって、この年になると、大事なのは
 メイクよりも、手入れだよ。スキンケア!愛情をもって肌をいたわる!
 ということで、佐伯チズ信者です。(周囲の同世代も信者多し)
 メイクでいうなら、ベースにいちばん時間をかけます。
 ほんとにちょっとの量のリキッドをていねいにのばして、パウダーをはたくだけなんだけど
 これをていねいにやるかどうかで肌の質感もメイクのノリもぜったい変わる!
 あと、くずれても、あぶらとり紙はつかいません。
  
4.すっぴんはフルメイク何割引き?
→そんな変わんないんじゃないかな?3、4割くらい?
 
5.すっぴん時に言われた強烈な言葉は?
→ない。
  逆に、結婚式参列で気合いれてメイクして、「演歌歌手ですか?」といわれたことが。
  
6.付き合いだしてどの位でスッピンを見せる?
→時間が問題なんじゃなくて、そうなるまでの仲にどうやってもってくかってことが
  大事だよね?(答えになってないか)

7.スッピンの時の気持ちは?
→イコール家にいる、近所にサンダル・ジャージで買い物にいくことを意味するから、
  無防備。
  
8.フルメイクの時の気持ちは?
→フルかどうかは別として、お出かけ。自分のいいところを引き出すって感じもするし、
  ちょっと武装はいってる気もする。

9.好きな人と無人島に2人っきり。1個だけ持っていくとしたら何をもってく?
→メイク用品より、スキンケアもってきたい。どうしても一個なら、
  クリニークの目元ケア。(って無人島で気にしてどーすんだよ!?)
 
10.あなたにとってメイクとは何??
→お出かけするぞー、人にあうぞーってときのテンションを高めるための儀式。

  スキンケアだったらひとことふたことあるんだけどねー。
  メイクは研究不足。でも、高価かどうかということよりも、女子度あげたいぞーっていう
  気持ちが大事だと思う。メイク用品とか鏡は、粉だらけだったり汚れてると、
  自分もくすんじゃいそうなので、たまに磨いてきれいにして使います。
  それから、1本のマスカラを何年も使ってる人、目に悪いから即効捨てなされ!!

11.周りにいるお化粧美人5人にこのバトンを回してください
  Minakokさん(これ見てる?)、なのさん、shandiさん、さおさおさん、ウジャさん、
  もしこれみたらよろしく!
  まめさんは個人的に教えてください。
[PR]
by yokoyoko10 | 2006-06-08 17:30

go ahead

5月に買ったばかりの携帯をタクシーに忘れました。
ちくしょー!!
なので、仕方なく、修理をくりかえした古い携帯を使ってたら、
燃えるように熱くなり、ついにうんともすんともいわなくなりました。
よってまた新しいのを買いました。

ここ最近、いろんなことが起こりました。
仕事が決まりました。
留学生は国の規定でバイトしちゃいけないことになってますが、
ここの会社はそのへんはクリアにしてくれるようなので、
載せても大丈夫でしょう。
採用してくれた人が、「きみはほんとに中国語1年以上勉強したの・・・?」
と疑いのまなざしをむけ、もうちょっと勉強しなさいと勧めてくれたので、
しばらくは午前学校、午後仕事、というスタイルでやってみようと思います。
韓国系の会社です。

中国語の能力に?をつけられながらも、今日、HSK(汉语水平考试、
中国が主催するテスト)で7級の証書が届きました。
あーよかった。
もちろんまだまだなんだけど、ひとまず、客観的に自分のレベルがわかりました。
やっと履歴書に書ける~。

うれしいことと同時に、つらいこと(携帯よりもずっと大きなこと)も
起こる日々ですが、でも生活は前へ前へと進んでいます。
[PR]
by yokoyoko10 | 2006-06-06 20:09

「真牛!」と「バカ」

ほんとの牛。

どんな牛でしょうか。

「まうし」・・・ちがいます。

これは、中国語で「すごい!」という意味のようです。
今日、中国人若者カップルと一緒に遊びに行ったときに教えてもらいました。
なんで牛なんだ。
だまされたような気もするが、こんど言ってみよう・・・
しかし私がいうと「ほらそこに牛が!」みたいなふうに聞こえないだろうか。
やっぱ様子見よう。

☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ ☆

二人のやり取りは、ずーっと「おまえはバカだ」とか「何いってんのよ」というのが
延々つづき、でもそれは一種の言葉遊びみたいな感じで、相手を小ばかにしながら
距離をちぢめてて、ほほえましいものがありました。

それにしても、中国語の「バカ」のボキャブラリーが多いことといったら。
彼らはそのことばを発するたびに、「これは日本語でなんていうの?」と聞いてくるのだけど
日本語ではその方面のバリエーションがないから、「バカ」としか訳しようがないのです。
「見下さないでよ」「バカにしないでよ」という日本語も、求められたので教えたけど、
そもそも日本人は相手にそういうことをまず言わない。
発想がないから、ことばもなくて、翻訳するとぴたりとひとことで言い表せない、
そういうのって、けっこう多いんだな~って再認識しました。
あるいは単に年齢差の問題?
日本の若者もいろんなバカの表現がありますか?
[PR]
by yokoyoko10 | 2006-06-03 18:39